ἡ συμφορά, τῆς συμφορᾶς accident, misfortune, disaster
ὁ πρῶτος χορὸς προχωρεῖ
See those dancing groups advancing one after the other, and imagine them, different colours, girls too, since we're not living in ancient Greece where women were most definitely not allowed to participate in official contests.[ὑμνέω] ὑμνῶ, sing in praise
ὁ ὕμνος not hymn really, just song of praise
ᾄδω or ἀείδω (see Ὀδυσσεὺς καὶ ἡ Κίρκη lesson 9b) to sing (normally)
τὰ τοῦ Διονύσου ἔργα ᾄδων would be singing about his deeds, relating them
τὰ τοῦ Διονύσου ἔργα ὑμνῶν is praising them, singing about how great he is!
And that is precisely what ὁ πρῶτος χορός is doing.
Now decide πότερον ὑμνοῦμεν ἢ ᾄδομεν
our national anthem?
πότερον ὑμνεῖ ἢ ᾄδει the national anthem our country's perfections?
I hope you have had no problem with πότερον ... ἢ .... meaning: (do we/you... )either .... or?
We left Dikaiopolis and family settling down outside the gates while others spent the night on the tiles. Are festivities over then?
The stage where the dancers perform is called ἡ ὀρχήστρα (dancing circle),