2nd Paragraph

Click here for sound.

Translation

But now [already] the children are hungry. And Philip sees a sausage-seller pushing through the crowd and shouting his goods. And so he calls his father and says: Dear father, look, a sausage-seller is approaching. Do you not want to buy food? For we are very hungry." And so Dikaiopolis calls the sausage-seller and buys food. So they seat themselves [make themselves comfortable] thus in the colonnade eating sausages and drinking wine.

Make sure you remember what the following words stand for:

  • ἤδη lesson 2: ἤδη σπεύδω 
  • πεινάω contracts to πεινῶ 
  • μάλα κάμνω, πεινῶ, φοβοῦμαι 
       
    English: I am tired, I am hungry, I am afraid !!! 
  • ὁ ἀλλᾶς, τοῦ ἀλλᾶντος 
  • ὁ ἀλλαντοπώλης, τοῦ ἀλλαντοπώλου 
  • ὠθίζω I push something or someone, active voice
  • ὠθίζομαι middle voice, intransitive/reflexive I push myself forward
  • τὰ ὤνια 
  • ὠνεῖσθαι obviously related to τὰ ὤνια