|
|
 |
| A bit of general chit-chat |
| |
| Hi! |
χαῖρε |
| How are you? |
πῶς ἔχεις; |
| I'm fine |
καλῶς ἔχω |
| and you? |
καὶ σύ; |
| I am in a bad mood (angry) |
ὀργίλως ἔχω |
| Why? |
διὰ τί; |
| Are you drunk? |
ἆρ' μεθύεις; |
| No, but Greek is impossible to learn |
οὐχί, ἀλλ' ἀδύνατόν ἐστι μαθεῖν τὴν ἑλληνικὴν φωνήν |
| Don't talk nonsense, |
μὴ φλυάρει, |
| it isn't impossible |
οὐκ ἀδύνατόν ἐστιν. |
| Go on! Cheer up! |
ἄγε δή. θάρρει |
| Don't loose heart! |
μὴ ἀθύμει |
| Go away [with your wise words] |
ἄπιθι |
| Bye! |
χαῖρε |
| |
| Thanking people for good advice (or services rendered) |
| |
| Thank you |
εὐχαριστῶ or, in the plural:
εὐχαριστοῦμεν |
You might know Eucharist from Christian church, the sacrement commemorating the last Supper and the consacration of bread and wine. Which lead to people saying grace: to give thanks to god for what they're about to eat (or have just finished eating).
ἡ εὐχαριστία, gratitude, thanks in general
εὐχάριστος, ον, grateful, thankful:
εὐχάριστοί ἐσμεν, we are grateful (men or women, same form)
[εὐχαριστέω] εὐχαριστῶ, I thank |
 |
|