How to Use this Look-up Tool

    
Just in case:
If you haven't got the Spionic font installed on your system, you won't be able to see Greek letters. Go to this page and download it.
What you need to know about transliteration in order to enter Greek words.

When you want to look up a form (or meaning), press the f (f for 'find') key while holding down the Ctrl (control) key. On the Mac, use the apple command key together with the letter f key. A little window pops up asking: Find what? Just type in either the English, or part of the Greek (in Latin letters). If the first highlighted word is not what you wanted, try "find next" or press the ENTER key (easiest). It depends on your operating system/version and/or personal preference.

Examples:
You want to find the Greek for to hear? Press Ctrl+F, type in hear. If we've met the verb, to hear is highlighted, preceded by the Greek meaning. It isn't the one you wanted, press Enter and go to the next one.Try it.
You want to know the meaning of bai/nw. Ctrl+F, type bai/n and the cursor jumps to a relevant section of the list. Press Enter till you get what you want, or are told: Finished searching the document. Try it.
You want to know what lamba/nw means? Ctrl+F, type in lamba/nw or even just lamb, and the lamba/nw row jumps up.

 
o( au)tourgo/j, tou= au)tourgou=   the (independent, Athenian) farmer
o( gewrgo/j, tou= gewrgou=   the farmer (in general)
      gewrge/w, gewrgw=  to farm, to cultivate
      h( gewrgi/a, th=j gewrgi/aj  farming, agriculture
stena/zw, stena/cw, e)ste/naca   to groan, moan, sigh
e)sti/(n)   he, she, it is
le/gw, le/cw, ei]pon, ei)/rhka   to say, tell, speak
oi)ke/w, oi)kw=   to live, dwell
pone/w, ponw=   to work
file/w, filw=   to love
xai/rw, xairh/sw, e)xa/rhn, kexa/rhka   to rejoice; greet
o( a)gro/j, tou= a)grou=   the field
      e)n toi)j a)groi=j   in the fields OR in the country
o( a)/nqrwpoj, tou= a)nqrw/pou   man, person, human being,
o( oi]koj, tou= oi)/kou   house, home, dwelling
o( po/noj, tou= po/nou   work, toil. labour
o( si=toj, tou= si/tou   grain; food (in general)
kalo/j, kalh/, kalo/n   beautiful
makro/j, makra/, makro/n   long; large
mikro/j, mikra/, mikro/n   small
polu/j, pollh/, polu/   much, a lot of
polloi/, pollai/, polla/   many
ai(  )Aqh=nai, tw=n  )Aqhnw=n   Athens
      e)n tai=j  )Aqh/naij  in Athens
ou), ou)k, ou)x   not
a)lla/   but
ga/r   (postpositive) for, because
de/   (postpositive) and, but, on the other hand
kai/   and, also, as well, even
ou]n   (postpositive) and so, therefore
)Aqhnai=oj,  )Aqhnai/ou   Athenian
o( klh=roj, tou=  klh/rou   the farm
xalepo/j, xaleph/, xalepo/n   hard, difficult, harsh
o( bi/oj, tou=  bi/ou   life
ai)ei/  or  a)ei/   always
polla/kij   often
w] Zeu=   O God!
a)te/lestoj, a)te/leston   endless, without end
      to_ te/loj, tou=  te/louj   the end
      te/loj de/    at last, finally, in the end
pare/xw, pare/cw, pare/sxon, pare/sxhka   to give, provide
i)sxuro/j, i)sxura/, i)sxuro/n   strong
o)kne/w, o)knw=   to shirk (work, responsabilities..)
      a)/oknoj, a)/oknon   energetic (who doesn't shirk work)
e)leu/qeroj, e)leuqe/ra, e)leu/qeron   free, independent
      h( e)leuqeri/a, th=j e)leuqeri/aj  freedom, liberty, independence
      e)leuqero/w, e)leuqerw=  to free, liberate, set free
i(kano/j, i(kanh/, i(kano/n   enough, able, capable
o( mo/sxoj, tou=  mo/sxou   the calf
fe/rw, oi)/sw, h)/negka or h)/negkon, e)nh/noxa   to carry, bear
      ei)sfe/rw to carry in
      e)kfe/rw to carry out
      prosfe/rw to carry towards
      a)pofe/rw to carry away
      a)nafe/rw to carry up
      katafe/rw to carry down
ai)/rw, a)rw=, h]ra, h]rka   to pick up, lift
badi/zw, badiou=mai, e)ba/disa, beba/dika   to walk, go
kaqi/zw, kaqiw=, e)ka/qisa   to sit
o( h(/lioj, tou=  h(li/ou   the sun
o( xro/noj, tou=  xro/nou   time
au)to/j, au)th/, au)to/   same; ~self; he, she, it
      au)toi/, au)tai/, au)ta/   same; ~selves; they
pro/j   + accusative: (movement) to, toward, against
pro/j   + dative: (position) at, by, near
ska/ptw, ska/yw, e)/skaya   to dig
o( li/qoj, tou=  li/qou   the stone
e)k   + genitive: out of
me/gaj, mega/lh, me/ga  
mega/loi, mega/lai, mega/la   big
      me/ga  loudly
to_ e(/rma, tou=  e(/rmatoj   the pile, heap, stone heap
polu_n xro/non   for a long time
ma/la   very
ka/mnw, kamou=mai, e)/kamon, ke/kmhka   to be tired, to wear yourself out; to suffer; to die
      ma/la ka/mnw   I am very tired
fle/gw, fle/cw, e)/fleca   to blaze (fire, sun....)
katatri/bw, katatri/yw, kate/triya   to wear out
u(po/   + accusative: (movement) under
u(po/   + dative: (position) under
u(po/   + genitive: (done) by somebody: written by Shakespeare.....

h(suxa/zw, h(suxa/sw, h(su/xasa   to rest, have a rest, remain quiet
      h(/suxoj, h(/suxon   quiet, still, at rest
      h( h(suxi/a, th=j h(suxi/aj   rest, leisure, quiet

di'  o)li/gou   soon, after a short while
ai)/rw  e)mauto/n   I get up, lift, pick myself up
ai)/reij  seauto/n   you get up, lift yourself up
ai)/rei  e(auto/n   he gets up, lifts himself up
ai)/rei  e(auth/n   she gets up, picks herself up

katadu/nw, katadu/sw, kate/dun, katade/duka   to go down, sink, to set (the sun)
e)/ti   still
      ou)ke/ti   no longer, no more

o(/ti, dio/ti   because
bai/nw, bh/somai, e)/bhn, be/bhka   to walk, step, go
    e)kbai/nw   to walk, step, go, come out, disembark
    ei)sbai/nw   to walk, step, go, come in, into; embark
    a)pobai/nw   to walk, step, go, come away from, leave, depart
    a)nabai/nw   to walk, step, go, come up, ascend
    katabai/nw   to walk, step, go, come down, descend
    e)pibai/nw   to get up onto (a horse e.g.)
e)lau/nw, e)la/w, h)/lasa, e)lh/laka   to drive; march
e)lqe/, e)lqe/te   come! (singular, plural)
kaqeu/dw, (imperfect:) e)ka/qeudon or kaqhu=don, kaqeudh/sw, kaqeu/dhsa, kaqeu/dhka   to sleep
kale/w, kalw=, kale/sw, e)ka/lesa, ke/klhka   to call
lamba/nw, lh/yomai, e)/labon, ei)/lhfa   to take
pa/reimi, pa/rei, pa/restin,...   to be present, be there
speu/dw   to hurry
to\   a)/rotron, tou=   a)ro/trou   the plow, plough
o(   dou=loj, tou=   dou/lou   the slave
e)gw/   I
su/   you (singular)
au)to/j,   au)th/,   au)to/   he, she, it
ou(/tw   so, thus
mh/   don't, not
me/n ... de/ ....   on the one hand ... on the other hand
dia\   ti/;   why?
r(a/|qumoj,   r(a|qu/mh,   r(a/|qumon   lazy
ei)   if
    ei)   mh/   if not, unless
nu=n   now
deu=ro   here
o(   despo/thj, tou=   despo/tou,   w]   de/spota   master
mh\   i)/sqi   don't be
brade/wj   slowly
    taxe/wj   fast, quickly
h)/dh   already, now
bohqe/w,   bohqw=   to help
boh/qei   help!
o(   bou=j, tou=   boo/j,   the ox
tou\j bou=j, the oxen (acc)
a)/gw, I lead, take
ei)sa/gw I lead in, take in ble/pw   I look, see
de/ndron, de/ndrou, to/   tree
ei)j   (+acc.) into, to, at
e)/peita   then
o)/pisqen   behind
di' o)li/gou   soon; after a short while
to\ zugo/n, u(po\ to\ zugo/n   the yoke; under the yoke (direction, where to?)
prosa/ptw   to attach
w] kata/rate   you cursed creature
to\ spe/rma, tou= spe/rmatoj   the seed
h( Dhmh/thr, th=j Dhmh/teroj, th\n Dhmh/tera, w] Dh/mhter   Demeter (the goddess of grain and crops)
i(/laoj, i(/laon   gracious (of good will)
plhqu/nw   to make full, increase, multiply
to\ ke/ntron, tou= ke/ntrou   the goad, stick
kente/w, kentw=   to goad
e(/lkw   I drag, pull
a)rotreu/w   to plough
me/nw   to stay, remain; wait, wait for
pi/ptw   to fall
prosxwre/w, prosxwrw=   (+dat.) to go toward, approach
fhsi/   he/she says
o( li/qoj   the stone
au)to/   it (he sees it, wants it, buys it)
au)to/n   him, it (sees him [=his slave], lifts it [=the stone])
ai)/tioj   responsible, to blame
dunato/j   possible
me/gaj   big, large
au]qij   again
deu=ro   here (come here)
e)/ti   still
ouke/ti   no longer, no more
te ... kai/ or te kai/   both ... and
spei/rw, sperw=, e)/speira, e)/sparka, e)spa/rhn   to seed, scatter the grain
i)dou/   look!
e)mpodi/zei   to obstruct
r(a/|qumoj   idle, lazy
a(/ma   together
e)n w[|   while
ptai/w   to stumble
kataba/llw   to drop
pro\j to\n tou= Dikaiopo/lewj po/da   upon Dikaiopolis's foot
feu= tou= podo/j   oh, my poor foot!
w] a)no/hte   fool/
skaio\j   clumsy
fluare/w, fluarw=   to talk nonsense
mh\ flua/rei  don't talk nonsense
mo/lij   with difficulty
  
  
  


  Homepage  


Document last updated: